經(jīng)典一詞在古是指“經(jīng)”和“典”。一般來(lái)說(shuō),“經(jīng)”主要是南宋以后形成的“十三經(jīng)”。是科舉考試的基礎(chǔ)內(nèi)容。如果說(shuō)經(jīng)書(shū)用于立論,史書(shū)則是進(jìn)行佐證,提供思路。也正是史學(xué)先驅(qū)司馬遷所說(shuō)“究天人之際,通古今之變”的用處。那么,接下來(lái)一同讀讀史書(shū)里的名句吧。
義感君子,利動(dòng)小人(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
1、義感君子,利動(dòng)小人?!稌x書(shū)·符登傳》
譯文:道義可以感動(dòng)君子,利益可以打動(dòng)小人。
2、太剛則折,至察無(wú)徒?!稌x書(shū)·周豈頁(yè)》
譯文:過(guò)于剛直就會(huì)折斷,極其明察就沒(méi)有門徒。
3、為國(guó)之道,食不如信。立人之要,先質(zhì)后文?!端螘?shū)·江夷傳》
譯文:治理國(guó)家的道理是給民以食物不如給民以信義,做人首先要講誠(chéng)信,才可以飾之以文。
智者千慮,必有一失(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
4、智者千慮,必有一失;愚者千慮,必有一得?!妒酚洝せ搓幒盍袀鳌?/p>
譯文:聰明的人在上千次考慮中,總會(huì)有一次失誤;愚蠢的人在上千次考慮中,總會(huì)有一次收獲。
5、鳥(niǎo)之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善?!妒酚洝せ袀鳌?/p>
譯文:鳥(niǎo)將要死的時(shí)候,它的叫聲是悲哀的;人將要死的時(shí)候,他的話也是善良的。
6、濁其源而望其流,曲其形而欲其直,不可得也?!逗鬂h書(shū)·劉般傳》
譯文:希望從渾濁的源頭流出清澈的泉水,希望扭曲的形體有筆直的影子,這都是不可能的。
7、天知、地知、我知、子知,何謂無(wú)知?——《后漢書(shū)·楊震傳》
譯文:天知道、地知道、我知道、你知道,怎么能說(shuō)沒(méi)人知道呢?
8、臨淵羨魚(yú),不如退而結(jié)網(wǎng)?!稘h書(shū)·董仲舒?zhèn)鳌?/p>
譯文:站在深潭邊,希望得到里面的魚(yú),還不如回家去結(jié)網(wǎng)。
如臨深淵,如履薄冰(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
9、宜如臨深淵,如履薄冰。戰(zhàn)戰(zhàn)栗栗,日慎一日。——《后漢書(shū)·光武帝紀(jì)上》
譯文:應(yīng)該像面臨著深淵和在薄冰上行走一樣提心吊膽,害怕得發(fā)抖,一天比一天更加謹(jǐn)慎。
10、天下熙熙,皆為利來(lái);天下攘攘,皆為利往。——《史記·貨殖列傳》
譯文:(人生一世,無(wú)非是在追求名利),天下熙熙,都是為利而來(lái);天下攘攘,都是為利而往。
11、順德者昌,逆德者亡?!稘h書(shū)·高帝紀(jì)上》
譯文:順應(yīng)道德的人才會(huì)昌盛,不遵從道德的人必然滅亡。
12、農(nóng),天下之大本,民所恃以生也?!稘h書(shū)·文帝紀(jì)》
譯文:農(nóng)業(yè)是天下的根本,是百姓賴以生存的衣食來(lái)源。
過(guò)而不改,是謂過(guò)矣(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
13、過(guò)而不改,是謂過(guò)矣?!稘h書(shū)·成帝紀(jì)》
譯文:有了過(guò)錯(cuò),而不悔改,這才叫過(guò)錯(cuò)。
14、寒之于衣,不待輕暖;饑之于食,不待甘旨;饑寒至身,不顧廉恥?!稘h書(shū)·食貨志》
譯文:在寒冷的天氣,人們不會(huì)去等待狐裘或絲綿做的輕暖的冬衣(寒不擇衣);人在饑餓的時(shí)候,不會(huì)去等待甜美的食物(饑不擇食);人在饑寒交迫之時(shí),也就不會(huì)考慮到廉恥之心了。
15、先發(fā)制人,后發(fā)制于人?!稘h書(shū)·項(xiàng)籍傳》
譯文:先出擊就能制服敵人,隨后應(yīng)戰(zhàn)只會(huì)被控制
16、明者見(jiàn)危于無(wú)形,智者見(jiàn)禍于未萌?!度龂?guó)志·魏書(shū)二十八·鐘會(huì)傳》
譯文:明智的人在危險(xiǎn)還沒(méi)形成時(shí)就能預(yù)見(jiàn)到,智慧的人在災(zāi)禍還未發(fā)生時(shí)就會(huì)有所覺(jué)察。
17、患人知進(jìn)而不知退,知欲而不知足,故有困辱之累,悔吝之咎。——《三國(guó)志·魏書(shū)二十七·王昶傳》
譯文:擔(dān)心的是人們知道前進(jìn)卻不知道后退,知道索取卻不知道滿足,所以才會(huì)有受困窘侮辱的過(guò)錯(cuò),才會(huì)有產(chǎn)生悔恨的過(guò)失。
18、書(shū)籍之事,患人不好,好之無(wú)傷也?!度龂?guó)志》·——《吳書(shū)三·三嗣主傳》
譯文:對(duì)于讀書(shū)這件事,擔(dān)心的是人們不喜歡它,喜歡它是沒(méi)有什么傷害的。
19、成敗相因,理不常泰?!赌鲜贰に伪炯o(jì)》
譯文:成功與失敗互為因果關(guān)系,世事不會(huì)永遠(yuǎn)太平安寧。
以清白遺子孫,不亦厚乎(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
20、以清白遺子孫,不亦厚乎?!赌鲜贰ば烀銈鳌?/p>
譯文:把清清白白做人的品質(zhì)留給后代子孫,不也是很厚重的一筆財(cái)富嗎?
21、負(fù)薪救火,揚(yáng)湯止沸,以暴易暴,與亂同道,莫可測(cè)也,后嗣何觀!——《舊唐書(shū)·魏征傳》
譯文:背著木柴去救火,揚(yáng)起沸水來(lái)止沸,用殘暴來(lái)代替殘暴,與原來(lái)的混亂同出一轍,其后果之嚴(yán)重是很難測(cè)的,這樣下去,繼前朝而為君的,給后代還有什么可顯示的呢?
22、居官當(dāng)廉正自守,毋黷貨以喪身敗家?!对贰⒈髠鳌?/p>
譯文:當(dāng)官的人應(yīng)該廉潔公正,堅(jiān)持自己的操守,不要因?yàn)樨澵?cái)而喪身敗家。
23、成遠(yuǎn)算者不恤近怨,任大事者不顧細(xì)謹(jǐn)。——《明史·湯和傳》
譯文:有長(zhǎng)遠(yuǎn)打算的人不應(yīng)為眼前的一點(diǎn)怨言而擔(dān)憂,做大事的人不必顧及一些細(xì)微瑣事。
24、聚如丘山,散如風(fēng)雨,迅如雷電,捷如鷹鶻?!对贰ず陆?jīng)傳》
譯文:(用兵之道在出奇制勝):聚集在一起的時(shí)候如同山丘一樣不可震撼,分散的時(shí)候又如風(fēng)雨一樣無(wú)處不在,行動(dòng)可以像閃電一樣迅速,動(dòng)作可以像鷹鶻一樣兇猛。
25、朝廷行事茍不自正,何以正天下?——《金史·世宗上》
譯文:朝廷里的人自己行事都不正,怎么要求天下的人行為端正呢?
26、馨南山之竹,書(shū)罪無(wú)窮;決東海之波,流惡難盡?!杜f唐書(shū)·李密傳》
譯文:用完南山的竹子(做筆)也寫(xiě)不完罪惡;放盡東海之水也無(wú)法流完惡行?。ㄗ锎髳簶O)
以銅為鏡,可以正衣冠(資料圖 圖源網(wǎng)絡(luò))
27、以銅為鏡,可以正衣冠;以古為鏡,可以知興替;以人為鏡,可以明得失?!杜f唐書(shū)·魏征傳》
譯文:用銅作鏡子,可以端正衣服和帽子;以歷史作鏡子,可以知道興衰和更替;以人作鏡子,可以明白得失。
28、居高而必危,每處滿而防溢。——《北史·后妃列傳》
譯文:居高位一定要有危險(xiǎn)意識(shí),東西滿了就要防止它溢出來(lái)。
29、智者棄短取長(zhǎng),以致其功?!逗鬂h書(shū)·王符傳》
譯文:聰明人舍棄短處,發(fā)揮長(zhǎng)處,以此來(lái)取得成功。
30、君子立身,雖云百行,唯誠(chéng)與孝,最為其首。——《隋書(shū)·文帝紀(jì)》
譯文:君子在社會(huì)上立足成名,盡管需要修養(yǎng)的品行有很多方面,但只有誠(chéng)和孝才是最重要的。
【責(zé)任編輯:堯日】