當(dāng)前位置: 首頁  >  民族風(fēng)情 > 正文

西伯利亞:內(nèi)蒙古來了

來源:內(nèi)蒙古日報 作者:袁溪      2016-12-02

  自治區(qū)旅游局副巡視員鄭家寧(左)將內(nèi)蒙古民族工藝品皮畫贈與新西伯利亞州州政府副主席瑪恰諾娃女士。

  中方代表與克拉斯諾亞爾斯克邊疆區(qū)政府官員會談。

 

  滿洲里市口岸國際旅行社副總金萍(右)與俄企業(yè)簽約。

 

  在歷史和藝術(shù)浸潤下長大的俄羅斯孩子。

 

  等待簽約的中俄企業(yè)代表。

 

  吹開塵封的歷史,17世紀(jì)初,一片帶著花香的東方樹葉,離開故鄉(xiāng)武夷山,飛過廣袤的中原大地,穿過蒙古沙漠戈壁,進入神秘而遼闊的俄羅斯,行程13000公里,最終到達圣彼得堡,成就了一條綿延幾百年的“萬里茶道”,它連通歐亞,是同絲綢之路一樣的具有標(biāo)志性意義的國際商路,被俄國人稱之為“偉大的中俄茶葉之路”。

  300年后,俄羅斯近鄰內(nèi)蒙古,積極落實中俄兩國領(lǐng)導(dǎo)人會晤成果,進一步加強中俄兩國旅游領(lǐng)域務(wù)實合作,充分發(fā)揮‘旅游外交’作用和自治區(qū)在國家‘一帶一路’、中俄蒙經(jīng)濟走廊建設(shè)中的重要前沿作用,將喚醒“萬里茶道”……

  遞上橄欖枝

  旅游是最敏感最前沿的觸角,它探測著一個國家或地區(qū)開放的程度、自然與文化的魅力,它身后,像綿延的江河,涌動著經(jīng)濟的浪潮,乃至關(guān)涉國家的危安。11月15日至20日,自治區(qū)旅游代表團開啟為期5天的赴俄羅斯旅游交流合作活動,“發(fā)揮‘旅游外交’作用和自治區(qū)在國家‘一帶一路’、中俄蒙經(jīng)濟走廊建設(shè)中的重要前沿作用,拓展內(nèi)蒙古對俄旅游市場?!贝韴F領(lǐng)隊、自治區(qū)旅游局副巡視員鄭家寧先生高度明晰了此次出訪的意義。

  從滿洲里落地克拉斯諾亞爾斯克,一出機場,二十人的團隊小小雀躍了一番。他們說好大雪。自拍,拍雪,一陣小忙。這是雪國的世界,西伯利亞就在眼前。

  克拉斯諾亞爾斯克,出訪第一站。

  這是一個晚醒的城市,當(dāng)?shù)貢r間9時(北京時間10時)天開始放亮,葉尼塞河日夜蒸騰的水汽籠罩著整座城市,人們在青霧迷蒙中進入工作狀態(tài)。11月16日有點特別,早晨8時半,克拉斯諾亞爾斯克邊疆區(qū)政府辦公廳副主任拉德仁科率文化部、外聯(lián)局、立法會官員端莊優(yōu)雅地步入NOVOTEL酒店會議廳,與恭候在這里的鄭家寧等中方代表一一握手互致問候,情誼彌漫。會談在親切友好的氣氛中開始,仿佛這不是中俄兩個地區(qū)第一次會晤,而是多年后的重逢。

  拉德仁科自豪地說,克拉斯諾亞爾斯克是一座1628年始建的歷史名城,坐落于俄羅斯水量最大的葉尼塞河兩岸,經(jīng)濟、文化發(fā)達,旅游資源豐富。2019年冬季大運會花落克市,也是克市魅力的明證。他希望此次會談是美好的預(yù)熱,大運會期間有更多的中國游客,特別是內(nèi)蒙古游客來到克市,他說“那將是歷史上最棒的一次大運會”。

  鄭家寧先生的家鄉(xiāng)自豪感更是溢于言表。他首先轉(zhuǎn)達了內(nèi)蒙古自治區(qū)旅游局魏國楠局長對各位的問候及盛情邀請。

  “內(nèi)蒙古與俄羅斯一依帶水,‘萬里茶道’源遠流長。俄羅斯文化在內(nèi)蒙古有著較多較深厚的影響,比如俄羅斯列巴大小超市均有售賣,深受市民喜愛。”鄭家寧的話剛被翻譯過去,俄羅斯代表一片粲然。

  內(nèi)蒙古分布著16個口岸的4200多公里邊境線上,滿洲里、黑山頭、室韋陸路口岸與俄羅斯后貝加爾邊疆區(qū)接壤,6條邊境旅游線路到紅石、赤塔、烏蘭烏德、伊爾庫茨克。2015年接待俄羅斯入境游客51萬人次,占全國總接待人數(shù)近三成;GDP達到1.8萬億元人民幣,是中國居民出游能力較強地區(qū)。成熟的市場模式和經(jīng)濟后勁燃點著俄方代表的激情,邊疆區(qū)分管旅游的文化部副部長瓦希列科表示,“2017年將組團回訪內(nèi)蒙古,開啟俄國人稱之為‘偉大的中俄茶葉之路’300年后美麗的新篇章?!?/p>

  鄭家寧頗為動情地說:“今年剛好全線貫通100年的‘俄羅斯脊柱’、總長9288公里的世界上最長最壯觀的西伯利亞大鐵路,美麗的葉尼塞河,這片遼闊的西伯利亞凍土,成為越來越多中國人的夢想之地。所以,內(nèi)蒙古來了?!?/p>

  新西伯利亞,出訪第二站。

  11月18日9時整,新西伯利亞州州政府副主席、經(jīng)濟部部長瑪恰諾娃辦公室的房門被秘書輕輕推開,瑪恰諾娃女士快步迎來,與鄭家寧一行優(yōu)雅地微笑、握手。就位后,瑪恰諾娃首先請鄭家寧轉(zhuǎn)遞魏國楠局長一份正式邀請函,參加將于2017年4月13日舉辦的西西伯利亞,包括遠東地區(qū)旅游產(chǎn)業(yè)發(fā)展論壇暨培訓(xùn)活動。

  “把中國的歷史文化融入其中,讓與會者更多地了解中國,以提升俄羅斯對中國游客的服務(wù)水平,更加促進雙邊旅游的務(wù)實合作?!爆斍≈Z娃說。鄭家寧建議屆時中方旅游管理專業(yè)人才與會交流,得到瑪恰諾娃部長的熱烈響應(yīng)。她說很多俄羅斯的中國文化學(xué)者、教授也前來參會,到時兩國學(xué)界一定會有良好的互動。鄭家寧轉(zhuǎn)達魏國楠局長誠摯邀請,通過互訪加深了解,密切合作。

  會談在時有笑聲的氣氛中友好進行。繼克市后,中俄雙方就建立旅游協(xié)調(diào)會議制度、加強跨境旅游合作、共同打造中俄蒙“萬里茶道”國際旅游品牌、加入壯大中俄蒙“萬里茶道”國際旅游聯(lián)盟又一次達成共識。

  鄭家寧說,內(nèi)蒙古與俄羅斯是中俄蒙“萬里茶道”重要的節(jié)點地區(qū),有著深厚的歷史資源與文化財富,旅游資源富集、市場開發(fā)前景巨大。新西伯利亞是僅次于莫斯科、圣彼得堡的俄羅斯第三大城市,響名在外,正在成為內(nèi)蒙古新興的出入境客源地,內(nèi)蒙古是中國北部明珠,300年前我們有美好的“萬里茶道”淵源,300年后的今天我們一定會繼往開來再創(chuàng)美好。

  西伯利亞暖流

  “Приветствуем вас еще приехать”(歡迎下次再來)。初來乍到,為我們引路的一位先生,揮手告別時這樣說,那一刻,西伯利亞沒有寒冷,溫暖四溢。

  1276萬平方公里,西伯利亞這片廣袤到難以想象的疆域之上,土地是寒冷的,人心是火熱的。寒天凍土,人們總是厚衣重帽匆匆趕路,但當(dāng)他們路過你,他們總會微笑致意;如果你向他們問路,無論男女,他們會立馬立定含笑,仿佛站在春風(fēng)里,為你熱情指路,甚至引你前往。

  克拉斯諾亞爾斯克,新西伯利亞,俄羅斯腹地兩座核心城市,容貌樸素,建筑樣式本分,高樓大廈極少,但幾乎每一處建筑,都有她特定的歷史感,散發(fā)著遙遠的暖意。俄羅斯第一大河葉尼塞河穿克市而過,鄂畢河額爾齊斯河環(huán)新西伯利亞流淌,大河滋養(yǎng)著俄羅斯氣質(zhì)。那是與自然,與歷史、文化、藝術(shù)相親相融深入骨髓的民族基因。

  內(nèi)蒙古自治區(qū)旅游局合作處處長張燕茹說,“旅游的終極意義,是探測玩樂況味下的文化。西伯利亞已經(jīng)超越地理意義,成為俄羅斯民族堅韌不屈的精神象征,吸引著中國,特別是近鄰內(nèi)蒙古人的目光。自治區(qū)旅游局率團首次走進克拉斯諾亞爾斯克邊疆區(qū)和新西伯利亞州,與兩地政府高規(guī)格對接,搭建平臺,促進中俄旅游企業(yè)間務(wù)實合作,為兩地文化以及經(jīng)濟架起了一座彩虹橋?!?/p>

  文化充滿著魅力,是大地上永恒的凝聚力量。她使遙遠變得近切,使陌生變得親熟。

  克拉斯諾亞爾斯克邊疆區(qū)地方志博物館,厚重而低調(diào)的模樣,一簇簇花朵一樣的孩子,在老師的帶領(lǐng)下安靜而投入地描摹著祖先的生活,復(fù)制著祖先的工藝,遙遠的歷史在他們清澈的眼眸和稚嫩的小手中復(fù)活。與俄羅斯有近二十年交道的滿洲里市國旅副總邢志忠說,“這是常態(tài)。他們的孩子平均每月至少參觀一次博物館和藝術(shù)展,是在歷史和藝術(shù)的浸潤下長大的?!?/p>

  歷史讓人端莊,藝術(shù)使人優(yōu)雅。所以在俄羅斯的土地上,人也是最好的風(fēng)景。

  “俄羅斯人激情熱忱、樸實大度,對他們來說,精神和思想的內(nèi)在生活是最主要的,他們會放下一切去遠行,盡情享受自然和人文的美好,我特別喜歡俄羅斯人,所以二十多年一直執(zhí)著做對俄業(yè)務(wù),”呼倫貝爾盛然旅行社有限公司總經(jīng)理金環(huán)說,“下一步,考慮推廣新西伯利亞與貝加爾湖連線產(chǎn)品,深化交換青少年活動?!?/p>

  對滿洲里市口岸國際旅行社副總金萍來說,兩地5天友好熱烈的訪問交流及旅游資源推介會成效顯著,就俄方阿爾山溫泉療已進入定線、詢價階段,“把茶葉之路專列開進西伯利亞”是她們工作的重中之重。

  “私人訂制”,當(dāng)俄方一個剛剛起步規(guī)模很少的旅行社老板對邢志忠說出這四個字,滿洲里市國旅副總心里一振,那是他早有的夢想??!“特種旅游線路開發(fā),服務(wù)于熱愛西伯利亞和中國文化與自然,注重心靈體驗的特殊客戶?!彼麄冃耐四?,一拍即合。邢志忠稱,目前雙方通過電郵已進入緊密的實質(zhì)性溝通階段,特種旅游線路開發(fā),會成為國旅未來的一個工作重點和方向。

  來年三四月,春風(fēng)鼓蕩,呼倫貝爾旅游代表團將赴俄羅斯兩地就“茶葉之路”“紅色之旅”等進行務(wù)實會談。呼倫貝爾市旅游局副局長樊云祥說,“自治區(qū)旅游局組織與俄羅斯有合作的盟市旅游局首進俄羅斯腹地最大的經(jīng)濟、科技和文化中心,拉大旅游框架,拓展了中俄旅游交流與合作空間。

  以邊境陸路口岸名滿天下的滿洲里,第一次越過“西伯利亞心臟”伊爾庫茨克,縱深進俄羅斯腹地。滿洲里市旅游局副局長黃國慶說,這片遼闊的大地,江河浩蕩,湖泊眾多,森林廣布,人文美好,旅游資源極為豐富,是我們旅游從未開墾的處女地。此次出訪具有劃時代意義。

  這是“萬里茶道”300年后又一次中俄兩國區(qū)域性友好合作。5天友好融洽的訪問交流及旅游資源推介,兩國百余家旅游企業(yè)參會,二十余家旅游企業(yè)現(xiàn)場簽署了合作協(xié)議?!暗谝淮巫灾螀^(qū)旅游局帶隊赴俄旅游考察,第一次兩國地區(qū)政府專項旅游會晤,第一次俄方主管旅游政府官員高規(guī)格主持旅游推介會,第一次俄方全方位整合展示西伯利亞旅游資源現(xiàn)場推介,”自治區(qū)旅游局合作處處長張燕茹說,“大幕開啟,風(fēng)景在后頭?!?/p>

  克拉斯諾亞爾斯克邊疆區(qū)文化部副部長瓦希列科說:“這真是詩意的巧合,今年是西伯利亞百年未遇的極寒深秋(比往年同期大約低二十幾度),但是您們帶來中國的情意和芬芳的茶香,讓我們感到了春天般的溫暖。”

  這是一個寒冷的季節(jié),但美好的湖光山色,溫情的人文景觀,柔暖的蒙古包,動人的山楂樹,像綿延的“萬里茶道”和西伯利亞大鐵路,蕩漾著人們內(nèi)心的暖意,和無盡的向往……

  異域風(fēng)起,春風(fēng)十里不如你。

【責(zé)任編輯:堯日】

掃一掃關(guān)注北疆風(fēng)韻微信公眾號

微信